— 日本語・英語・韓国語・ロシア語・中国語・ベトナム語の翻訳および逐次通訳・同時通訳
— 日越語逐次通訳・翻訳の実績:日本の様々な政府機関・議員団体・埼玉県/長野県/新潟県/兵庫県/三重県/奈良県の知事・元財務副大臣とベトナムの首相・国家主席・各省庁の大臣の会談、三菱UFJモルガン・スタンレー株式会社、城南信用金庫、日鉄住金建材株式会社、住友商事株式会社、日立金属株式会社、JX日鉱日石エネルギー株式会社、古河電工グループ等の会議・セミナー・商談の通訳。
⁻日英語通訳・翻訳の実績:台湾・韓国・ドイツ・フランスの会社と日系会社のビジネス会議、アジアBeach Games Olympic、Inaxグループ、Uniqlo社等の国際会議の通訳。また、JICAの様々なプロジェクトの資料の翻訳。
⁻ 日・越・英語同時通訳の実績:日本政府機関の経済・環境・農業・医療・IT・技術に関するセミナー、ベトナム首相の発表、Intage/MRICコンサルティング会社の調査デイスカッション等の同時通訳。
⁻ 日越語司会の実績:国際交流基金ベトナム日本文化交流センターの文化イベントやハノイ市とホーチミン市における様々な日系企業(トヨタヒロシマビンフックーHTやJFEメカニカールベトナム等)の地鎮祭と開所式の司会。
なぜJVTC Co., Ltdの翻訳・通訳が信頼されているのか。
— 25年以上の経験を持つプロフェッショナルな翻訳・通訳者が在籍
— VIP、ハイレベル会談、セミナー、会議など幅広い分野(医療、経済、法律、技術、歴史等)での実績
— 迅速かつ正確な翻訳・通訳
— 品質と納期を厳守し、修正・補足にも迅速に対応
— 翻訳・通訳内容の機密保持を厳守
— 翻訳・通訳時にベトナムの文化・特徴等を説明し、アドバイスを行うことで、お客様に付加価値を提供
JVTC Co., Ltdの高品質な翻訳・通訳はお客様の成功に貢献します。

